Слабо решить задачу за 5-й класс средней школы? Простую, не помеченную «звездочкой» и, следовательно, не претендующую на повышенную сложность. Мне это оказалось не под силу.
Итак, вот ее условие: «Река Моства протекает по территории Украины и Беларуси. Ее протяженность по Беларуси на 92 километра меньше и относится к протяженности всей реки как 20:43. Найдите длину Моствы». Предупреждаю, ни дроби, ни десятые и сотые доли чисел призывать на помощь нельзя — программа пятого класса этого не предусматривает.
Дошли до «финала»?.. Нет? Не спешите себя обвинять в отсутствии логики и остроты мышления. Учитель математики впоследствии объяснила детям, что условие задачи некорректно составлено и следовало бы написать так — «длина реки в Беларуси на 92 километра меньше, чем вся длина реки»…
…Признаюсь, что, как и многие родители, редко заглядываю в школьные учебники. Наверное, зря. Там есть не только чему поучиться, но и удивиться. А заодно и понять мечты некоторых ребят: «Хочу быстрее стать взрослым, потому что в школу ходить не надо будет».
Открываю учебник биологии за 11 класс. На каждой странице – по несколько терминов и понятий. Запомнить все это невозможно, если, конечно, ребенок не обладает феноменальной памятью. В четырех абзацах текста — девять терминов и понятий! Биоценоз, фитоценоз, микоценоз, микробоценоз, климатоп, эдафотоп, гидротоп и т.д. Многие слова вообще труднопроизносимы и вполне могли подойти для упражнений по отработке дикции. Биогеноцентоический уровень, аэренхима, пойкилотермный организм – язык заплетается от этой словесной эквилибристики. Авторы надеются, что «данное учебное пособие окажет неоценимую помощь в изучении одной из интереснейших наук – биологии». Сомневаюсь. Причем сильно.
— Кто слышал когда такое слово — «сублиминальный»? — спрашивал Толстой у дамы, написавшей очень умную статью. — Я восемь десятков лет живу, не слыхал. Да и что может значить такое поганое слово?
Любопытно, что сказал бы Лев Николаевич, попробовав на вкус сегодняшние явно не «гастрономические изыски» из учебников для общеобразовательных учреждений. Такого плана тексты стимулируют ученика скорее на зазубривание, а не на понимание материала.
Недавно с коллегой провели эксперимент. Интересовались у каждого, кто приходил к нам в течение дня, что означает слово «пахистахис». Вариантов предлагалось много: «греческая ваза», «город», «сексуальный извращенец». А на самом деле пахистахис – это скромное растение, которое, кстати, стоит в горшке в нашем кабинете на подоконнике.
При желании «засадить» можно любого, даже доктора наук. Создается впечатление, что авторы многих учебников не столько хотят привить экологическую, языковую, правовую и другие культуры, сколько заставить ученика почувствовать себя глупым человеком.
А как чудно построена учебная программа по языкам. К примеру, 11 класс. Первое полугодие. Русский язык – один урок в неделю, белорусский – два раза в неделю, английский – три раза. Хотя тот же учебник по русскому языку явно не рассчитан на столь скромное и беглое знакомство с «великим и могучим». Общие сведения о языке, речевое общение, синтаксические единицы, пунктуация – словом, галопом по Европам.
Неудивительно, что далеко не каждый носитель русского языка сможет правильно просклонять в родительном падеже множественного числа набившие всем оскомину существительные «носки», «чулки». Хотя ларчик просто открывается и запомнить правило можно раз и на всю оставшуюся жизнь. Так же, как и в случае с «биссектрисой-крысой, которая бегает по углам и делит их пополам»: короткое – удлиняем, длинное – укорачиваем. Отсюда – «носков», «чулок». Но успевают ли наши учителя в такой спешке подойти к уроку творчески, в игровой форме? Цейтнот, сплошной цейтнот… Сказала «А», потом «Б» — побежали дальше! И что имеем в сухом остатке? Ни своего родного языка толком не знаем, ни иностранным не владеем.
В Советском Союзе каждый школьный учебник шлифовался десятилетиями, проходя различные экспертизы, с привлечением лучших учителей, академиков, дорожащих своим именем и репутацией в научном мире. Возможно, неплохо, что мы ушли от тогдашней идеологической зашоренности и единообразия, но, как выяснилось, появились другие камни преткновения. Да и учитель из педагога и друга превратился в торговца на рынке знаний…
…Однажды какой-то чиновник из Балаклавы сообщил царю, что город хочет обрести суверенитет. Царь прислал телеграмму: «Выпил — закусывать надо». Эти слова хочется адресовать и отдельным составителям школьных учебников.