Заместитель директора главной дирекции спортивного вещания Белтелерадиокомпании Александр Казюкевич рассказал о том, что случится с телеканалом «Беларусь 2» на время Олимпийских игр в Лондоне. О том, кто и как будет комментировать фехтование, стрельбу и прочие виды спорта. О том, где мы будем смотреть футбольные еврокубки во время Игр. Об использовании белорусского языка в трансляциях. А также о стоимости комментаторских мест на олимпийских аренах.
«Против олимпийских трансляций на своем канале никто не будет»
— Белтелерадиокомпания готова к Олимпиаде?
— Мы надеемся, да. Хотя готовность могут проверить только соревнования. Но то, что у нас было запланировано, выполнено. За исключением некоторых нюансов.
— Что за нюансы?
— Все упирается в финансы и людские ресурсы. Хотелось бы больше людей отправить в Лондон. Все-таки объем вещания большой. В среднем — 18-19 часов в сутки. Трансляции будут вестись с 7:30 утра и до глубокой ночи. Также запланированы ежедневные выпуски дневника Игр. Перед началом дня, в середине и в конце. К сожалению, у нас нет возможности, как у коллег из Германии или Франции, посылать большие бригады, которые бы работали посменно. Нет возможности организовать огромную студию с летающими камерами на кранах. Но, надеюсь, того, что мы сделаем, будет более чем достаточно. Остальное — за наполнением: хорошим выступлением спортсменов.
— Сколько человек едет от БТРК?
— 24. Инженеры, операторы, режиссеры, журналисты, комментаторы и ведущие дневников. Именно этот коллектив и будет обеспечивать вещание олимпийского телеканала с 27 июля. На «Беларусь 2» не будет ничего, кроме прогноза погоды и лотерей. А первые трансляции с Олимпиады выйдут и того раньше. 26 числа мы покажем старт футбольного турнира. На телеканале «Беларусь 2» будем транслировать матч Испания — Япония. А на «Первом» — матч нашей «олимпийки». Вообще, все матчи нашей сборной, плюс четвертьфинал, полуфинал и финал будут показаны на канале «Беларусь 1».
— Новостью про олимпийский канал обрадовали…
— Два года назад мелькнула мысль: «А почему бы не сделать такой канал?» Посмотрели, просчитали. Оказалось, возможно. Тем более полное доминирование спорта на канале у нас проскакивало еще во время Игр в Пекине и Ванкувере. Тогда, правда, мы прыгали по каналам — с Первого на «Лад». Теперь же все собрали воедино.
— Руководство БТРК быстро одобрило идею?
— Никаких возражений не было. Против олимпийских трансляций на своем канале никто не будет.
— А что будет с теми передачами, которые идут сейчас?
— В отпуск уходят. Тем более многие проекты летом все равно выходят в режиме дайджестов.
— Во время Олимпиады пройдут матчи с участием белорусских футбольных клубов в еврокубках…
— На олимпийский канал они не попадут. Но у нас в структуре есть еще два телеканала — «Беларусь 1» и НТВ-Беларусь. Еврокубковые матчи будут показаны там. Последний неолимпийский футбол на «Беларусь 2» выйдет в эфир 26 июля. У нас запланирована трансляция ответного матча «Гомеля» против «Реновы». Игра начнется в 19:00, дабы развести все три матча этого дня по времени. Главное, чтобы дополнительного времени и пенальти не было. Иначе все впритык. Да и вообще не хотелось бы этого :).
— Много оборудования везете с собой?
— Да. Специально разработали технологический процесс: выдача в эфир, запись, монтаж. Оборудование уже в Лондоне. Его необходимо смонтировать, сделать студийное оформление. Все у нас там компактно. Работаем по той же технологии, которая зарождалась еще на Играх 2004 года. Именно тогда у нас впервые появилась своя студия. Правда, в то время у нас было шесть-семь часов вещания в день, а сейчас будем вещать почти круглосуточно.
«Одна кабинка на один матч Евро-2012 стоила порядка трех с половиной тысячи евро»
— Будут ли транслироваться не совсем популярные для нашей страны виды спорта — бокс, конный спорт и прочее? И готовы ли комментаторы к ним?
— Бокс будет комментировать Павел Баранов. Он прекрасно владеет этим материалом. У него есть передача «Фактор силы», посвященная единоборствам. Павел в этих кругах вертится, знает людей. Плюс он уже комментировал бокс на двух Олимпиадах. Так что опыт есть. А в Афинах Баранову удалось даже пригласить в комментаторскую кабину одного из братьев Кличко. Однако бывают виды спорта, которые присутствуют у нас раз в четыре года. Например, стрельба, фехтование. Отталкиваемся от того, кто на предыдущих Играх с этим спортом работал. Чтобы было проще. Хотя это не всегда получается. Признаюсь, не во всех видах спорта наши комментаторы будут так свободно себя чувствовать, как в футболе, баскетболе и легкой атлетике. Но это же не значит, что мы должны с утра до вечера гонять только это? И фехтование, и прыжки на батуте в случае выхода наших в финал телезрители увидят. Даже если комментатор не все нюансы подмечает, главное ведь для болельщика увидеть выступление своими глазами.
— Пошла волна комментирования футбольных матчей на белорусском языке…
— Абсолютно не исключаю ведение некоторых трансляций на белорусском языке. Будем разговаривать с каждым из комментаторов. Самое главное — желание и умение работать на родном языке. И главное, чтобы это было качественно. А просто так издать приказ, что те-то трансляции надо работать на белорусском языке, — глупость. Единственное, против чего я выступаю, так это перескакивание с одного языка на другой в рамках одной трансляции. Простому человеку довольно сложно перестраиваться с языка на язык. Нужно же помнить, что у каждого болельщика свой уровень понимания языка. И многим необходимо время для привыкания. А перескакивание вносит дискомфорт в просмотр трансляции.
— Многие ли виды спорта будут комментироваться непосредственно с арен?
— Иметь на стадионе комментаторскую позицию не всегда удобно. Во-первых, можно очень долго добираться. А во-вторых, каждая позиция стоит денег. Поэтому в ряде случаев у нас будет организован так называемый «off-tube» — место, куда выведены все каналы и комментаторская система. Благодаря этому мы сможем закрыть больше видов спорта. Конечно, основные виды комментировать будут с места. Легкую атлетику просто невозможно отработать по картинке. Это извращение. Мы заказывали комментаторские позиции на тех видах спорта, где существуют два мата или ковра — на легкую атлетику, тяжелую и на наиболее «долгоиграющие» и медалеемкие соревнования. А какой смысл заказывать кабинку на финал стрельбы, который длится 20 минут? Также с места не будем комментировать футбол. Из-за разъездов. Отправлять человека в Манчестер нецелесообразно. Но финал, если все будет хорошо, отработаем со стадиона.
— Комментаторские места дорого стоят?
— Игры — дорогое удовольствие для страны, которая их проводит. Поэтому хозяева, естественно, стараются отбить свои затраты, в том числе и за счет телевидения. Хотя по стоимости ряда услуг Олимпийские игры не конкуренты тем же футбольным форумам. Для сравнения, одна позиция на один матч Евро-2012 стоила порядка трех с половиной тысяч евро. В Лондоне это сопоставимо с ценой позиции на весь срок проведения соревнований по легкой атлетике.
— Не проще ли некоторые виды комментировать из Минска, чтобы привлечь специалистов? Например, Сергея Новикова на гандбол.
— Есть нюансы. И технические, и организационные. Во-первых, формирование олимпийского канала — видео- и комментаторское сопровождение — будет полностью осуществляться в нашей лондонской студии. Во-вторых, программа зависит от расписания выступлений белорусов и может очень оперативно меняться. Одна трансляция, например, вполне может уступить место другой. В этих условиях комментарий из Минска возможен только в случае форс-мажора, которого, надеюсь, не будет. С другой стороны, конечно, мечтаю о тех временах, когда сможем повезти на Олимпиаду творческую группу во много крат большую. Как это делают, например, коллеги с «НТВ «. Тогда будет возможность собрать многих специалистов, бывших спортсменов в качестве экспертов и комментаторов. Пока это мечты.
— Сколько человек будут комментировать олимпийский футбольный турнир? И кто останется работать на еврокубках?
— Вот надеемся, что Сергей Новиков и поможет. Он у нас остается в качестве единственного бойца на неолимпийском футбольном поприще. Мы не ВГТРК, у которых есть Россия-2 — спортивно-развлекательный канал, и еще «Спорт-1» и «Спорт-2». Они имеют возможность содержать большой штат комментаторов. А нам раз в четыре года приходится становиться многостаночниками и задействовать все ресурсы.
— Кто будет комментировать церемонии открытия и закрытия?
— Если ничего внепланового не произойдет, это будет смешанная пара в составе Инги Хрущевой и Павла Баранова.
«План по медалям нам не поставлен»
— Вспомните самую сложную Олимпиаду для вас в плане организации.
— Ванкувер. Во-первых, все проходило ночью. Трудности были с сеткой вещания. Во-вторых, в плане логистики была напряженка: один офис был в Ванкувере, а второй — в Уистлере. А вообще, каждые Игры имеют свою особенность. Пекин брал масштабностью и грандиозностью, спецификой азиатской культуры. Хорошо помню Афины. Это моя первая Олимпиада. Запомнилась накладками с организацией. Там, видимо, так торопились, что когда мы приехали в студию, краска еще не высохла. В нынешнем греческом кризисе есть доля и той Олимпиады.
— Олимпийцам накануне отлета чиновники дали напутствие. А вашей творческой бригаде что пожелало начальство?
— План по медалям нам не поставлен. Так что никакого давления нет. Но за удачное выступление наших мы будем переживать не только как болельщики. Чем лучше выступят белорусы, тем будет более высокий эмоциональный фон и более благоприятное впечатление от трансляции у телезрителей. А если идут неудачи, то и телевидение виновато, и комментатор плохо отработал.
— Спрогнозируете количество медалей?
— Если брать реальные шансы, то 15-19 медалей — это наш стабильный уровень на протяжении всех Олимпиад. Если еще и удача будет сопутствовать, то вполне возможно завоевать и 25. Спортсмены сами понимают, зачем они едут. Вот за счет чего сможет обеспечить свое существование после спорта фехтовальщик или стрелок из лука? У них коммерческих турниров нет. Поэтому медаль на Олимпиаде — хороший задел. Это не просто живые деньги. Это еще и внимание к твоему виду спорта. Таких ребят лишний раз затравливать этим прессом не стоит.
Андрей МАСЛОВСКИЙ, www.goals.by